Щербакова Евдокия Федоровна
Щербакова
Евдокия
Федоровна
помощник инспектора Республиканского отдела спецсвязи
21.02.1922 - 31.03.2002

История солдата

Ключ к будущему…

                      

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Ключ к будущему…

                           

Мне всегда внушают уважение люди, знающие историю своей семьи, рода. Слушая семейные истории, иногда лучше начинаешь понимать собеседника, а изучая историю семьи – лучше понимать себя самого.

В 2019 году исполнилось семнадцать лет, как не стало моей бабушки Евдокии Федоровны Щербаковой. Я с благодарностью вспоминаю о ней. Иногда, мне кажется, что внутренним слухом я, словно, «слышу» ее совет. Эта связь неразрывна. Спустя годы мне захотелось рассказать о её жизни, потому что каждой истории нужен свой хороший рассказчик. Хороший ли рассказчик я? Не знаю…   

Последние годы своей жизни бабушка посвятила внукам: мне и моему младшему брату. Она будила нас по утрам, кормила завтраком, провожала и встречала, писала с нами сочинения, приучала читать и заниматься, рассказывала семейные легенды, учила жизненной мудрости и любить волжские песни, вела хозяйство, готовила и убирала, ходила за продуктами в магазин, в свободное время вышивала гладью. Эти цветы на уголках белоснежных наволочек еще более двадцати лет украшали мой сон. В шесть-восемь лет, будучи очень неусидчивым ребёнком,  мне больше всего нравилось бегать с мальчишками по улице. В школе на лето обязательно выдавали список книг, которые было необходимо прочесть. Я не очень любила чтение, листать книги и разглядывать картинки было гораздо интереснее. В итоге за лето я успевала прочесть очень немного.  Бабуля решила приучить меня к этому занятию. Составили план и, с тех пор, каждое утро у нас начиналось с чтения вслух. Чтобы помочь мне, мы с ней договорились читать по очереди: одну страницу я, другую она. И пока мы не вычитывали то, что было запланировано, гулять мне не разрешалось. Для меня это было невероятно сложно, особенно, когда прямо перед нашими окнами маячили соседские мальчишки – мои друзья. Конечно, бабушка надеялась увлечь меня и, признаться честно, ей это удалось. Я втянулась и стала читать самостоятельно. Помню, что первое произведение, прочитанное мной самостоятельно, был роман Джека Лондона «Белый клык». Сейчас мне кажется подвигом то, что было ею сделано для меня. Она проявила титаническое терпение, выдержку и такт. Обладая стойким характером, старалась поступать мудро, не позволяла себе расслабиться или впасть в уныние. Будучи очень организованным человеком, не жалея времени и внимания бабушка заботливо обихаживала нас. Пока я училась в школе, никогда не носила с собой ключи от  квартиры, ведь она всегда была дома. Тогда казалось, что так будет всегда и никогда не будет иначе…

Девичья фамилия моей бабушки Роткина. Большая крестьянская семья жила в небольшой русской деревне Ураково в нескольких километрах от города Чебоксары, столицы Чувашии. В семи километрах от деревни находился город с красивым названием Мариинский Посад, в истории названия которого отразилось посещение его императрицей Марией Федоровной. В своё время Мариинский Посад был довольно большим городом, даже больше чем Чебоксары. Но более выгодное местоположение сыграло важную роль и столицей Чувашии стали именно Чебоксары.

Пятого ребенка - девочку, родившуюся в семье Роткиных, назвали Евдокией. Отец Федор Васильевич работал грузчиком на волжских судах. Мать Анна Васильевна вела хозяйство, растила детей. Семья жила в деревянном большом доме, с огородом, на котором росла брюква и репа, недалеко от деревни за семьёй был закреплен надел земли под пшеницу. Возле большой реки Волги, особенно на высоком берегу красиво в любое время года, но особенно хорошо летом, когда цветут мальвы, а в садах зреют груши и яблоки. В деревне была только трехлетняя начальная школа. Полная средняя школа была только в Мариинском Посаде, поэтому старшие классы с четвертого по седьмой надо было учиться там.  Жили на квартирах. Учебников не хватало и по одной книге занимались два-три человека, заранее договариваясь об очередности. К седьмому классу в деревне построили семилетку, и один год старшей школы - седьмой класс Евдокия училась дома рядом с родителями, братьями и сестрами. Дуся с самого детства тянулась к искусству и интересовалась им. Чувствуя увлечение дочери, отец из всех поездок привозил ей открытки с репродукциями картин художников. Как тогда было модно, вся крышка девичьего сундука изнутри была ими обклеена и со временем, накопился целый чемодан разного культурного богатства. В памяти сохранилось много рассказов о её детстве,  отце и матери, братьях и сестрах, жизни в деревне. Её воспоминания были такими живыми, что когда мы с моей мамой приехали в эту деревню спустя много лет после её смерти, многое было узнаваемо. Высокий берег Волги, цветущий цикорий и мальвы. Дом, в котором жила семья сгорел и на его месте построен новый, но мы почти сразу узнали это место: прямо напротив дома спуск к реке, откуда до сих пор открывается потрясающий вид на Волгу и противоположный берег. После десятого класса Евдокия поступила в Чебоксарский педагогический институт на физико-химический факультет. Через год, не дожив нескольких дней до начала Великой Отечественной войны, 17 июня 1941 года умерла мать-Анна Васильевна, урожденная  Алексеева. Церковь находилась в селе Кушниково, в паре километров от Ураково. Именно в этой церкви в своё время познакомились и обвенчались родители. Возле села на кладбище под дубом мать и была похоронена. К сожалению, спустя годы точное место потеряно, деревянный крест сгнил, дуб выкорчевали.

22 июня 1941 года началась война. Институт уезжал в эвакуацию. Старшая сестра Мария, жила в Чебоксарах. У неё были двое маленьких детей, муж на военной службе. Пришлось бросить институт и остаться в Чебоксарах с сестрой, искать работу. В начале осени 1941 года Евдокия Федоровна Роткина была принята на работу секретарем-машинисткой Чувашского управления НК связи или Наркома связи. Подразделение Народного комитета связи существовало в каждой союзной республике. После 1946 года НК связи стал называться Министерством связи. Грамотные и организованные люди были на вес золота и уже в октябре 1941 года Евдокия Федоровна стала секретарем-машинисткой второго отдела того же управления, говоря современным языком,министерства внутренних дел Чувашии. Первого декабря 1942 года она была переведена в Республиканский отдел специальной НК связи, а второго января 1944 года на должность помощника инспектора республиканского отдела специальной связи. Даже спустя многие годы бабушка никогда не распространялась о том, какая это была работа. Говорила только, что было тяжело, добавляя, мол, а кому тогда легко было. К концу войны бабушка служила помощником инспектора республиканского отдела спец. связи. 14 декабря 1945 года Чувашское управление НК Связи отметило её работу медалью «За доблестный труд в великой Отечественной войне 1941-1945 гг.». В августе того же года ей была объявлена благодарность по итогам соцсоревнования и выдана денежная премия в размере 200 рублей. В связи с 25-летним юбилеем Чувашской АССР Народным комиссариатом связи также была объявлена благодарность. После окончания войны Евдокия Федоровна еще до 1947 года работала в той же организации, только уже инспектором по кадрам Отдела спец. связи Чувашской АССР. Работа в молодости практически определила её специальность на всю жизнь. До самой пенсии она трудилась либо машинисткой, либо делопроизводителем.

Бабушка всегда любила книги и по-особому к ним относилась. Ею была собрана довольно большая библиотека, многие книги выкупались по подписке. Почти полное собрание русской классической литературы, обеспечила детям и внукам возможность в школьные годы практически не пользоваться библиотекой. Любовь и интерес к книгам привел к тому, что в 1947 году три месяца её трудовой биографии было отдано работе библиотекарем Цивильского районного отдела культурно просветительской работы. 

В 1949 году Евдокия Федоровна с маленьким ребенком на руках отправилась к своему старшему брату на Камчатку, где тот проходил военную службу. Практически сразу она была принята вольнонаёмной машинисткой в штаб войсковой части № 10955. Только в 1950 году ей было объявлено пять благодарностей за добросовестное отношение к своим служебным обязанностям и честное исполнение своего долга. 1951 год ознаменовался переходом на работу в Управление № 28 МВД СССР. В том же году ей были объявлены еще четыре благодарности за добросовестное отношение к работе, честное выполнение своих обязанностей, отличные показатели в работе и дисциплине. По воспоминаниям бабушки, ей всегда везло с начальниками, попадались порядочные честные люди, уважающие труд подчиненных. Но и сама она всегда была аккуратной, с любовью занималась своим делом, не отличалась болтливостью, умела хранить тайны, думаю, не только государственные, в быту была скромна, выдержана, среди коллектива пользовалась авторитетом.

В 1951 году бабушка вышла замуж за Александра Гавриловича Савоськина, который проходил срочную военную службу на Камчатке. Дед, от природы обладая каллиграфическим почерком, служил при штабе писарем. Именно там они и встретились. Ради бабушки он остался на сверх срочную службу с которой уволился только в 1953 году. Молодая семья приехала в Загорск, где жили мать, брат и сестра Александра Гавриловича. Бабушка устроилась на работу в Загорский музей-заповедник делопроизводителем-машинисткой. Думаю, что эти двадцать лет были самыми интересными в её жизни. Загорский музей располагался в Троице-Сергиевой лавре. Вход в администрацию музея был возле самого Троицкого собора, там сейчас располагается сувенирный магазин. Директором музея был Гурий Александрович Сидоров-Окский (1899-1967) писатель, поэт и драматург, он входил в группу московских поэтов-экспрессионистов. Сохранилось много открыток, которые директор присылал своему секретарю, моей бабушке из командировок, больницы или по случаю праздника. Их тон и манера изложения свидетельствуют о теплых и дружеских взаимоотношениях между Евдокией Федоровной и Гурием Александровичем до самой его смерти. В одной из последних весточек от него к Евдокии Федоровне есть слова о том, что ему хотелось бы писать для неё бесконечно долгие письма: теплые и добрые, как она сама...  Моя мама до сих пор с теплотой хранит подарки Окского, сделанные ей детстве в далекие шестидесятые годы.

Как к человеку грамотному и умеющему быстро и без ошибок печатать на машинке, к Евдокии Федоровне часто обращались за помощью сотрудники и коллеги. В музее тогда трудилась плеяда научных работников И.И. Бурейченко, О.В. Круглова (1924-1986), О.В. Белоброва (1926 г.р), Л.Н. Бойкова, Л.Э. Калмыкова (1918-2005), Т.В. Николаева (1921-1984), Н.А. Маясова (1919-2006), Т.Н. Кедрова, Н.М. Прасолова. Это было время возрождения музея как научно-исследовательской и научно-просветительской структуры, больших открытий, напряженной, плодотворной и очень интересной работы. Евдокия Фёдоровна оказалась в эпицентре музейных событий. Большая часть научных трудов сотрудников музея впервые увидела свет в печатном виде именно её стараниями. Она часто вспоминала о том, что только в процессе изучения вкладной книги Лавры она полностью перепечатывала её шесть раз. Ольга Андреевна Белоброва, с которой были связаны многие годы дружбы, называла Евдокию Фёдоровну «милой моей первопечатницей». Аккуратность, скромность, честность, выдержанность, грамотность, умение быть внимательной к собеседнику, не говорить лишнего и «лёгкая рука» снискали бабушке заслуженное уважение среди музейщиков. Особо теплыми и дружескими были отношения с Ольгой Владимировной Кругловой, собирателем и исследователем русского народного искусства. В нашей семейной библиотеке хранятся опубликованные научные работы с дарственными надписями пронизанными благодарностью за помощь в работе. Открытки, которые присылала бабушке Ольга Владимировна на праздник, как тогда было принято, свидетельствуют о теплых дружеских отношениях. Среди бабушкиного архива сохранился машинописный лист с текстом гимна музейных работников, написанный между 1953 и 1973 годами:

На целине вы нас не встретите,

На Ангаре нас тоже нет,

Примет особых не заметите,

мы комсомольцы средних лет.

 

Мы не стиляги и не модники,

Признаться, - некогда форсить,

Ведь мы музейные работники,

Должны экскурсии водить.

 

Мы вечно строим экспозиции,

Чтобы историю раскрыть,

И не музейные позиции

Атаки сможем все отбить.

 

За экспонатами охотники,

Мы земляков всех оберем,

Ведь мы музейные работники,

Готовы все поднять вверх дном.

 

Науки верные поборники

Мы люди творческих высот (и широт)

Но мы и плотники и дворники

И каждый семь возов везет.

 

И хоть зарплата невысокая,

В нас никогда унынья нет,

Слоны музейные и соколы

Вам посылают свой привет.

 

Кроме музейных работников к Евдокии Федоровне обращались и другие люди, в частности поэт Анатолий Чиков (1928-1996) приносил свои стихи. Она «переводила» рукописи в печатный вариант, отдавая дать таланту молодого загорского поэта.

В 1972 году обстоятельства сложились так, что Евдокия Федоровна ушла из музея и до пенсии работала делопроизводителем-машинисткой Мытищинского участка электроснабжения Московской железной дороги, где её впоследствии сменила дочь Татьяна – моя мать. Но даже спустя многие годы бабушка любила рассказывать истории именно о работе в Музее, тепло вспоминая Ольгу Белоброву и Ольгу Круглову. Бабушка была  грамотным, работящим и культурным человеком, внушала безграничное уважение, её ценили. Прожив наполненную и интересную жизнь, в которой нашлось место и настоящей дружбе и большой любви, она всегда хотела, чтобы её дочь работала в музее. Жизнь распорядилась иначе и в музее работает внучка. Только это другой музей и другая история. Как говориться, ключ к будущему находиться в прошлом...

Анна Андрианова

Регион Республика Чувашия
Населенный пункт: Чебоксары
Воинская специальность помощник инспектора Республиканского отдела спецсвязи
Место рождения деревня Ураково Мариинско-Посадский район Чувашской АССР
Годы службы 1941 1947
Дата рождения 21.02.1922
Дата смерти 31.03.2002

Боевой путь

Место призыва Чувашское управление НК Связи
Дата призыва 8.07.1941
Боевое подразделение Чувашское управление НК Связи
Завершение боевого пути Отдел спецсвязи чувашской АССР

Автор страницы солдата

Страницу солдата ведёт:
История солдата внесена в регионы: